Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Русский язык - Не Самый Богатый?, продолжение темы со старого форума сайта
corrector
сообщение 14.10.2004 - 09:51
Сообщение #1


???????? ???????
***

Группа: Житель
Сообщений: 170
Регистрация: 13.10.2004
Пользователь №: 994



Vezir

1) В каком еще языке, кроме английского, в большом словаре 500000 слов?
2) Цитирую Набокова: "Абсолютное количество слов в английском языке значительно больше, чем в русском. Это особенно верно в отношении существительных и прилагательных.", "Самая докучливая черта русского языка - это недостаточное количество, неопределенность и расплывчатость технических терминов.", "Переводить с русского на английский намного легче, чем переводить с английского на русский..."
Интересно, найдется ли здесь оппонент? smile.gif

Tatiana

К сожалению, насчет английского сказать не могу, знание этого языка у меня, скорее, пассивное.
А вот что касается польского языка, то, когда я начала его изучать, у меня было довольно-таки сильное впечатление, что русский язык богаче оттенками, чем польский. То есть, если составить синонимический ряд какого-то слова, то в русском языке слов в таком ряду будет больше. Тогда я это списывала на недостаточное знание языка, но вот прошло уже много лет, польский знаю вроде не хуже русского, а впечатление не пропадает.
это, правда, не ответ на Ваш вопрос, но не могла удержаться, чтобы не поделиться впечатлением.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Начать новую тему
Ответов
Vezir
сообщение 27.01.2005 - 09:50
Сообщение #2


???????? ???????
***

Группа: Житель
Сообщений: 183
Регистрация: 6.10.2004
Пользователь №: 930



Согласен, это разные вещи. smile.gif

Русская речь в самом деле кажется американцу или французу более эмоциональной, но это на смысл слов обычно не влияет. (Если не считать censored.gif , где именно интонация несет всю информацию. smile.gif Или одесская речь.)

В китайском же слоги с разными тонами - это просто разные слоги. Сказать с другим тоном - все равно, что произнести вместо слова "стол" - "стул".
Кроме того, одна "интонация" плавно может переходить в другую, а "тонов" в китайском ровно 4 (в диалектах может быть и больше и меньше.) (Т.е., говоря "компьютерным языком", система не "аналоговая", а "цифровая". smile.gif)

Что же касается японского, то там музыкальное ударение практически никакой роли в понимании не играет. Иностранцы его могут попросту игнорировать, думаю, в подавляющем большинстве случаев японская речь с неверным музыкальным ударением звучит для японца, как для русского - грузинский акцент. smile.gif
Любопытная ссылка о японском: http://www.komi.com/japanese/

Кстати, насчет этого музыкального ударения. Многие ли знают, например, что музыкальное ударение есть и в шведском, норвежском, литовском, сербском? Не исключаю, что человек, который выучил язык не по книжкам, просто жил в одной из этих стран, может о существовании такого ударения вообще не подозревать, не замечать его. Например, русский, попавший в Югославию.

Цитата:
Гипотеза Сепира-Уорфа (гипотеза лингвистической относительности) - разработанная в 30-х годах ХХ века концепция, согласно которой структура языка определяет мышление и способ познания реальности. Возникла в этнолингвистике США под влиянием трудов Э. Сепира и Б. Л. Уорфа. В соответствии с их представлениями, язык и образ мышления народа взаимосвязаны. Овладевая языком, его носитель усваивает и определенное отношение к миру и видит его под углом зрения, "навязанным" структурами языка, принимает картину мира, отраженную в родном языке. Поскольку языки по-разному классифицируют окружающую действительность, то и их носители различаются по способу отношения к ней: "Мы расчленяем природу в направлении, подсказанном нашим родным языком. Мы выделяем в мире явлений те или иные категории и типы совсем не потому, что они (эти категории и типы) самоочевидны; напротив, мир предстает перед нами как калейдоскопический поток впечатлений, который должен быть организован нашим сознанием, а это значит в основном - языковой системой, хранящейся в нашем сознании" (Whorf. P. 213). Следствием признания гипотезы лингвистической относительности является признание того, что язык хранит в себе определенную систему ценностей, выражаемые в нем значения имеют оценочность и складываются в коллективную философию, свойственную всем носителям данного языка.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

Сообщений в этой теме
- corrector   Русский язык - Не Самый Богатый?   14.10.2004 - 09:51
- - corrector   Кстати, в связи с тем, что я написала в теме ...   17.10.2004 - 12:14
- - Vezir   Не так-то просто сравнить английские и французские...   18.10.2004 - 00:14
- - Vezir   Интересное открытие. Я раньше читал набоковскую Ло...   2.11.2004 - 10:28
- - corrector   интереснейший вопрос! совсесм недавно столкнул...   2.11.2004 - 13:34
- - Черный Слепец   Спорить о том, какой язык богаче - все равно что с...   2.11.2004 - 21:35
- - Vezir   Так ведь это и интересно: в каких областях каждый ...   2.11.2004 - 23:48
- - Черный Слепец   С поправкой согласен. Действительно, перевод может...   3.11.2004 - 00:00
- - corrector   2 Черный Слепец QUOTEНасчет языков еще можно взгля...   3.11.2004 - 13:27
- - Vezir   Я совсем не против "улучшения плохих текстов...   3.11.2004 - 23:16
- - Черный Слепец   QUOTE(Vezir @ 3.11.2004 - 22:16) 1) чтобы не ...   3.11.2004 - 23:28
- - Vezir   Цитата отсюда: http://magazines.russ.ru/inostran/2...   12.11.2004 - 11:25
- - Vezir   Интересные ссылки по теме: 1) У русского языка нет...   16.12.2004 - 16:58
- - Vezir   Интересные вещи о выражении мыслей в разных языках...   21.01.2005 - 10:26
- - Vezir   Жан-Поль Вине и Жан Дарбельне «Сопоставительная ст...   21.01.2005 - 10:27
- - Омен   В русском языке большое значение придаётся интонац...   24.01.2005 - 16:34
- - Кмет   Не нужно путать разные смысловые занчения слова ...   27.01.2005 - 06:12
- - Кмет   Никогда не думал, что это очевидное явление закреп...   27.01.2005 - 14:56
- - Vezir   Это не всегда так уж очевидно. В случае с эвенками...   28.01.2005 - 11:08
- - Кмет   Ну, небольшой я филолог, чтобы компетентно нарезат...   28.01.2005 - 13:39
- - Español   Vezir Позвольте вас поправить. QUOTEНапример, ...   2.02.2005 - 19:55
- - Español   Так-с... А теперь позвольте и мне вставить свои пя...   2.02.2005 - 20:12
- - Vezir   Мой английский на 90% пассивный, и конечно, я могу...   2.02.2005 - 21:58
- - Español   Vezir QUOTEпроверил в оксфордском словаре: ...   2.02.2005 - 22:27
- - Español   Vezir У испанского и португальского языков, наскол...   2.02.2005 - 22:34
- - Vezir   Да, словари мои, хоть и английского происхождения,...   2.02.2005 - 22:51
- - Español   Vezir QUOTEА услышать родной язык "со стороны...   2.02.2005 - 22:57
- - Español   Особо нужно сказать о различиях в латиноамериканск...   2.02.2005 - 23:06
- - Vezir   Интересная тема о богатстве языка: http://forum.lg...   4.05.2005 - 08:43
- - Vezir   Приятно, что этот форум посещают даже младшие школ...   28.11.2005 - 08:30


Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

Текстовая версия Сейчас: 18.01.2025 - 16:56