Еще один момент.
Hannon le - это "спасибо" не только на квенья, но и на синдарине. Hanna - "благодарить", -on - окончание 1 л., ед. ч. (наст. вр.) Таким образом hannon - "благодарю"
Navaer - "прощай" на синдарине. Все-таки много в этом языке слов, похожих на квенийские
Ну, тем удобнее изучать
Thystro, если тебе не сложно, кинь мне на ящик (или тут выложи, или как-нибудь еще) инфу по Adunaic'у, а?
Я просто балдею от этого северного языка. Но глубинно изучать не решаюсь - бесполезное это занятие, поскольку словарь достаточно маленький...