Ну почему китаянку? По-моему, как раз на этой обложке он отошел от стереотипа изображения эльфов. Мне понравилось
. Зато теперь у Лириэль узнаваемая физиономия.
Да, я тут вот что нашел на этот счет:
Элейн Каннингем: "Вскоре после того, как Тодд Локвуд был назначен рисовать обложку к Starlight and Shadows, он позвонил мне чтобы обсудить идеи. Это был первый случай, когда художник спрашивал у меня информацию, а не мнение, так что его звонок стал для меня приятным сюрпризом. Поскольку у него не было времени прочитать всю книгу, прежде чем начать рисовать, я вкратце пересказала ему историю. Я послала ему на мыло детальное физическое описание героев, но мы еще поспорили насчет развития персонажей. Тодд потрясающий визуальный рассказчик, и картины позволяют проследить путь Лириэль. Сочетание света и цветов на обложке отражают ее положение, местонахождение и ход мыслей. Даже ее прическа - густая сеть на волосах - постепенно распутывается по мере того, ка она отходит от дроу и их Паучьей Королевы.Вдобавок, Тодд хотел чотбы некоторые элементы истории обратились в знаки на заднем плане каждой картины. Есть несколько замечательных деталей из истории,которые "вытесаны" на задних планах. ОН еще хотел дать в руки Лириэль что-нибудь, чточто будет отражать тему каждой книги. Так, на обложке "Сплетений Паутины", она держит амулет, стилизованное изображение Древа Иггдрасиль из Скандинавской мифологии. Это точная копия моего любимого ожерелья. Я его отсканировала и отослала Тодду, который довольно удачно скопировал его на обложку. Безусловно, обложки это видение Тодда Локвуда на Лириэль и ее спутников, но было весело внести свой вклад в конечный результат"
С одной стороны, книжку он изначально не читал (что заметно: персонажи стоят в скучных позах), с другой - получил точное описание внешности Лириэль и Федора