Ткнувшись носом, а затем и немного зарывшись в песок, каноэ, замерло, словно греясь в лучах солнца. Лодочка, можно было подумать, загорела за время своего путешествия, чуть-чуть поблекли замысловатые хитросплетения узоров на просоленных ее боках. Совсем небольшая, не для морских путешествий предназначенная, с гордо вздернутым носиком, который венчала искусно выточенная из дерева неведомая зверушка. Игра ветерка в склонившихся к воде листьях. Пляска отблесков звезды людей на прибрежных всплесках волн. Шум (даже большинство эльда не внемлют смыслу речей Ульмо) моря. Сверкая загорелой наготой, изящная ножка опустилась на влажный песок, охотно запечатлевший след босой ступни. Девушка. Среднего роста, стройная. Копна светло-русых волос, украшенных вплетенными ленточками разных цветов и еще какими-то девичьими побрякушками. Высокие скулы, миндалевидные глаза – слишком раскосые даже для эльфийки, широко распахнуты, а словно удивленно поднятые изогнутые брови придают лицу выражение крайнего удивления, странный на лице рисунок, возможно татуировка, говорящий о происхождении из какого-то весьма обособленного племени, острые ушки. Из тонкой кожи рубашка без рукавов в обтяжку, разрез на груди перехвачен кожаным же шнурком. Подчеркивающие линию бедра бриджи. Плетенный из странного материала, по виду – береста, наруч, характерный для лучника, судя по его форме. Оказавшись на твердой почве, Перворожденная по-кошачьи потянулась – в каноэ можно было лишь сидеть или лежать на спине, подтянув согнутые в коленях ноги к себе. Вглядываясь в сумерки в глубине леса, девушка между делом извлекала свой нехитрый скарб путешественницы: обшитый медью красного дерева сундучок видавший виды, в котором что-то позвякивало; на воинский манер свернутое одеяло; мокасины с бахромой, кои эльфийка ловко нацепила; в простых ножнах боевой нож, занявший свое место за плетеным, охватывающим осиную ее талию поясом. Втащив легкое сове суденышко на берег под сень деревьев (весло уже покоилось на дне каноэ), эльфийка перекинула свернутое одеяло через плечо, подхватила в руку сундучок, и, окинув гладь морскую прощальным, но благодарным взглядом, направилась в лес.
--------------------
До чего же не похоже на правду то, что женщина видит в зеркале! (с) Янина Ипохорская.
|