Тут не знаю, я с произведениями Белянина мало знаком. Если имя "говорящее", и другие имена русские, то тогда "лунА". Ну а если есть персонажи с нерусскими именами, и/или такой прямолинейный намек на значение излишен, или значение тут совсем не при чем, то, наверно, "лУна". В любом случае, значение все то же получается - "луна, lune, moon", только с русским или иностранным акцентом.