Приветствия и вежливые слова Ai! Эй! Suilad! Привет! Просто, но без оттенка фамильярности Meneg suilaid! Тысяча приветов! То же, но несколько более экспрессивно Mae govannen N. Добрая встреча, N. Официальный вариант Cuio! Многая лета! Cuio mae! Пожелание доброй жизни Hannad! Спасибо Navaer! До свидания Императивы и восклицания Pedo! Говори! Lasto! Слушай! Ego! Ступай прочь! Drego! Исчезни! Edro! Открой(ся)! Alae!, Daro! Стой! Caro! Сделай (это)! Avgaro! Не делай (этого)!, не надо! Eglerio! Прославляй(те)!, Слава! An! Да будет! Elo! Ух ты! A! То же самое, но куда возвышенней :-) Обращения К тем словам, где это уместно, можно присоединить местоимение “nîn” (“мой”), напр., “aran nîn” – “король мой”. Aran Король Cunn (pl. Cynn) Принц Arphen (pl. Erphin) Благородный (-ая) Оч. высокого происхождения Brannon N. (pl. Brennyn NN.) Лорд N. Rochben (pl. Rechbin) Рыцарь, всадник Maethor (pl. Maethyr) Воин Callon (pl. Cellyn) Герой М. б. к воину – или к мальчику, тогда иронично Garon (pl. Geryn) Господин (владетель) Herin (pl. Heryn) Госпожа Gwanur (pl. Gwenuir) Брат, родич вообще Gwathel (pl. Gwethil) Сестра, родственница вообще; подруга Melethron Любимый, возлюбленный Melethril Любимая, возлюбленная Odhron Отец Odhril Мать Herven Супруг Herves Супруга Ionn (pl. Ionnath) Сын; *юноша Sell (pl. Sell) Дочь; девочка/девушка Mellon (pl. Mellyn) Друг Meldis (pl. Meldis) Подруга Gwador (pl. Gwedyr) Названный брат
|