Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Новая Книга Профессора, Кристофер Толкиен допишет "Детей Хурина"
Посторонний
сообщение 26.09.2006 - 01:48
Сообщение #1


????
**

Группа: Житель
Сообщений: 94
Регистрация: 10.03.2005
Пользователь №: 2248



Новый роман автора «Властелина Колец» «Дети Хурина», не покраснев, издает Кристофер Толкин – сын, редактор и издатель произведений Профессора.

Кристофер Джон Руэл Толкин родился, учился и жил в Оксфорде, в доме своего отца Джона Рональда Руэла, отца современного фэнтези. Профессор читал сыну сказку про Хоббита, а когда тот подрос, рассказывал ему легенду о Хранителях и Темном властелине. Потом началась война, и Кристофер Руэл, оксфордский студент, стал пилотом в королевских военно-воздушных силах. Потом он стал преподавать английский язык в Оксфорде, пойдя по стопам своего великого отца-профессора.

Спрашивается, как такой достойный человек с серьезной биографией мог стать тем Кристофером Толкином, которого мы сейчас знаем?

Профессор опубликовал за свою жизнь две книги о Средиземье: детского «Хоббита» и сагу «Властелин колец». Вроде бы он собирался также опубликовать и «Сильмариллион» – сборник преданий Средиземья, в основном эльфийских. Во всяком случае, так говорил его сын Кристофер: он утверждал, что профессор просто умер слишком рано, в 1973 году, и не успел опубликовать книгу, над которой работал по крайней мере пятьдесят пять лет – с 10-х годов ХХ века до самой смерти.

Младшему Толкину приходилось расшифровывать записи карандашом на клочках бумажки, читать рукописные черновики, написанные поверх стертого текста более ранних черновиков, собирать воедино разрозненные архивы и тщательно все это редактировать: Толкин-старший был довольно неряшлив в своем хобби, и не раз случалось, что он, допустим, начинал сагу с одним героем, а когда она кончалась, героя звали уже совсем по-другому. То же происходило и с географическими названиями, с генеалогиями и со всем, чем только можно. Так готовил ли Профессор «Сильмариллион» к публикации? Толкин, как считают современные исследователи, предполагал, что его со временем заставят опубликовать многое из того, чем он развлекался, и он действительно «завинчивал гайки» и затыкал дыры, но делал это нарочито медленно: ему нравилась эта игра и жалко было с ней расставаться.

Но если с «Сильмариллионом» еще могут возникать какие-то вопросы, то как быть со всем остальным каноном?

Кристофер Толкин опубликовал после смерти отца сначала «Неоконченные предания», а потом и двенадцатитомную «Историю Средиземья». Собственно, если бы не он, возможно никому бы и в голову не пришло, что Средиземье – это не герметичный мир, существовавший в голове одного Профессора и в двух его романах, а открытый канон, в котором мало того, что может жить одновременно несколько миллионов психически неустойчивых подростков, но и каждый может дописывать и дополнять его по своему усмотрению.

Теперь же происходит и вовсе комичная ситуация. Толкин готовит к публикации «Детей Хурина» отдельной книжкой, которая должна выйти в марте 2007 года. Английские газеты утверждают, что он редактировал эту книгу последние тридцать лет. «Дети Хурина» – легенда, прежде всего, о Турине, сыне Хурина, сына Гальдора, сына Хадира. Короткая ее версия была издана в 1977 году в «Сильмариллионе» – «О Турине Туранбаре». Длинная версия есть в «Неоконченных преданиях», опубликованных в 1980 году – она называется «Повесть о детях Хурина». И теперь вот Кристофер Толкин издает «Детей» отдельной книжкой.

«Мне всегда казалось, что уместно издать отцовскую длинную версию «Детей Хурина» отдельной книжкой, под собственной обложкой». Мы знаем, что это значит.

Это значит, что к ранее опубликованной версии добавят еще пару страниц черновиков, которые внесут только путаницу в известный текст, еще кусочек допишет сам Кристофер Толкин (он ведь дописывал Сильмариллион и «Неоконченные предания», разумеется только так, как этого хотел его отец), книжка выйдет на хорошей толстой бумаге, крупным шрифтом, с хорошей яркой обложкой, будет стоить не меньше двенадцати фунтов и продаваться под баннером «Новый роман Джона Рональда Руэла Толкина».

И никто даже не покраснеет.

Семен Кваша, "Газета.Ru"
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Начать новую тему
Ответов
Bride
сообщение 29.09.2006 - 10:07
Сообщение #2


????
*

Группа: Житель
Сообщений: 36
Регистрация: 19.02.2005
Пользователь №: 2058



Интересно, этот С. Кваша читал хотя бы одну из опубликованных версий повести о Турине?
QUOTE
Мы знаем, что это значит.

Все-то он знает cool.gif
Если "Дети Хурина" будут представлять из-себя дописанную "Narn i hin Hurin" (хотя я не очень понимаю, что там дописывать, во всяком случае в "Неоконченных преданиях" она выглядит законченной, впрочем, благодаря тому же К. Толкину), не вижу в этом никакого преступления, надо только добавить в строке авторов имя К. Толкина.
Что касается путаницы, К. Толкин даже в "Истории Средиземья" старался ее избегать и честно об этом писал, типа: "Вот в этой рукописи в одном месте, к примеру, топоним написан так, а в другом - этак, но я вот привел везде к одному варианту, как мне кажется, более уместному" и т.п.
Я практически уверена, что и в новой книге (я бы назвала ее не "Новая книга Дж.Р.Р. Толкина", а "новая книга К. Толкина") Толкин-младший обязательно укажет, который кусок когда и кем написан, и что было в начале, и как стало потом. Главное, чтобы это было интересно кому прочитать. А уж поклонники творчества Профессора, мне кажется, будут рады получить "новую" книгу.
Правда, 12 фунтов - это, конечно, не мало, но если издание хорошего качества - то и не много


--------------------
You are the call, I am the answer
You are the wish and I am the way
You - the music, I - the dancer
You are the night and I am the day

(De Dannan)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение



Ответить в данную темуНачать новую тему
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

Текстовая версия Сейчас: 22.11.2024 - 13:00