Давно не было пополнений в библиотеке...
Осеннее счастье (переводы с эльфийского) Автор - Хиалдо Аламирэ из нолдор
Первая Эпоха:
*** О цитадели Химринга, чистое пламя гор в белой каменной чаше! Яснозвездной зимой льды и снега ярче ушедших костров хрустальным огнем искрятся. Над гранью мира - ввысь - синие своды Варды распахнуты древней ночи. Но звезды в морозный ветер катятся жемчугами. Вьюга с Севера сердце мне навеки выстудить хочет...
*** Осеннее счастье безбрежно в синем чертоге неба, Но радость его короче мерцающего мгновенья. Оно - до горьких, угрюмых, налитых дымом стылым Туч, что рушатся с тусклых пиков Тангородрима. В небо вонзает крепость корону из острий темных И небо само терзает... Иссякают от горя слезы...
*** Рек серебристых струистый шелк, отзвук священной песни! Отсвет сиянноисполненных волн сокрытых навек морей! Северный мрак зиму пожрал, мертвящий полог раскинул. Льющийся звон потока угас, скованный черным льдом. Из-под гиблых снегов лесу не встать, весну ожидать напрасно! Багроводымный жестокий вал в крепи лесные бьет. Навек отшумел золотой листопад над обреченным краем, Лишь утешением без надежды сияет небесный свод.
Вторая Эпоха:
*** За холодным, серебряно-льдистым зовущим рассветом Солнце пламенем гордым встает в хрустально-прозрачное небо. О светило не наших времен, воплощенная сила иных торжествующих сил! Смысл потерь иссякает, канул след смытых морем руин и курганных могил. Там, на острове за морем, - снова скорби вины или памяти долгая боль; Здесь, у наших порогов, - шаг недобрый народов иных. И непрочен, непрочен исполненный счастья последнего дом.
Третья Эпоха:
*** Башни, когда-то восставшие в белом сиянии, - поседели, Серебряный ветер над пенными кручами волн песни былого на Запад унес. Звучания и голоса от прибрежных солнцем иссушенных трав за Море улетели. Слышится чаячий крик у подножия сумрачных гор. Прикосновением льдистых ручьев омывает утесы Великое Море. Шелест вод - колыбельною мамы, отзвеневшим призывом отца - вновь узнаю за полынною болью перелетного птичьего горя. Мы хранители ныне, но что мы смогли сохранить? Жизнь не сякнет в эльфийских пределах, но тает, как черной зимою живое тепло, хранимое нами. Свет уходит меж пальцев высоко - в лазурь предвечернего неба - и, к земле устремляясь, искры друз рассыпает на камень...
--------------------
|