О том, как в разных языках изображаются звуки животных

:
http://www.georgetown.edu/faculty/ballc/animals/Есть на сайте, правда, один существенный недостаток - отсутствие чисто фонетической записи. Поэтому человек, не знающий фонетику всех языков (а кто ж это знает?), что-то обязательно прочитает неверно. Например, как не знакомый с фонетикой польского прочитает свинское chrum-chrum?

И в чем отличия русского Khryu-khryu и украинского Hrju-hrju?
Зато там есть даже звуки и картинки животных.

PS.
Кстати, известная английская странность с кукареку все-таки больше исключение, в остальных языках больше на русский похоже.
http://www.georgetown.edu/faculty/ballc/animals/rooster.html